top of page

客家人用阿姆話讀聖經​

hak-kâ-ngìn yung â-mê-fa thu̍k sṳn-kîn 

289030544_2012868128895701_4365300297374702144_n (1).jpg

"用客家母語閱讀上帝的話語,親自對每一個客家人訴說上帝的恩典

                                                         

邱善雄 牧師

​圖片來源:湯璽瑾

unnamed.jpg

26年

ngi sṳ̍p liuk ngièn

聖經是全世界銷量最高,且被翻譯成最多語言的書,估計有3495 種*語言。

而客語聖經
歷經26年的努力,終於在2012年完成出版。

*整部聖經: 717種語言;部分聖經:​ 2778種語言

"客語聖經大紀事 進入>>

聖經大紀事
A

“每一件偉大个事,都有一群硬頸个人”

mî yit khien ví-thai ke sṳ, tû yû yit-khiùn ngang-kiáng ke ngìn

(每件偉大的事,都有一群堅持不放棄的人)
 

"客語聖經翻譯 進入>>

翻譯
麥煜道.jpg

"要認同一個文化,就要認同它的語言                                                         

麥煜道 宣教士

"麥宣教士 客語講道 進入>>

影片來源:好消息《客家新事》
unnamed (5).jpg
對照

對照

tui-cheu

​此譯本具有漢羅對照,方便讀到不解的客語漢字時,可以參照羅馬拼音唸出字義。

"認識漢羅對照 進入>>

"上帝是一位使眾人能夠用母語來瞭解祂的上帝                                                         

曾昌發 牧師

曾昌發.jpg
影片來源:好消息《客家新事講台》

阿姆話

/ â-mê-fa /

客語的阿姆話,就是母語,孩提時父母親對孩子說話所用的語言。

阿姆話能說到人的心坎裡,讓人能產生更深沉的共鳴。


耶穌以當時通俗的亞蘭文傳天國福音、五旬節聖靈充滿門徒說出多方語言,以及啟示錄的萬國萬族的敬拜,在在都代表上帝肯定了語言多樣性的重要。

嘴唇

"說同樣的方言,就立刻有股親切感!因為那是他的母語,這種親切感在福音的傳遞與領受上,佔了絕對的優勢!

                                                         

​彭德修牧師

彭德修.jpg

腔調

khiông-thiau

《客語聖經》現代台灣譯本以採用苗栗腔 (四縣)為主,但仍力求台灣各地客家人皆可研讀。

unnamed (11).jpg
影片來源:中壢基督長老教會
台灣文學之母  鍾肇政
著有《魯冰花》、《濁流三部曲》、《臺灣人三部曲》
鐘老.jpg

"

可以用自己的母語來唸聖經,而不必再依賴其他語言,光想到客語在讀經時琅琅上眾人之口的模樣,我就禁不住地又感激又感動了。                             

認識鍾肇政與基督信仰 進入>>

影片來源:Lim Chun-iok Youtube影片
bottom of page