top of page

ngài he hak-kâ-ngìn, ya he kî-tuk-thù
(我是客家人,也是基督徒)
基督教客家敬祖三獻禮
kî-tuk-kau hak-kâ kin-chú sâm-hien-lî
影片來源:好消息電視台
客家基督徒在追本溯源,從追思祖先,更提升到追溯生命的源頭(最終極的祖先):創造主上帝。
基督教轉化版客家三獻禮融合了客家敬祖傳統和信仰追思的精神。
認識更多 進入 >>
《客家興起》由多位金曲獎入圍歌手團隊演唱,為年輕世代曲風的客家詩歌專輯。
![客-Unit_E1-020-客家頌主之歌_歌本[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_5b9636078cfa43d28ee2486a9e42ab90~mv2.jpg/v1/crop/x_163,y_163,w_1693,h_2364/fill/w_284,h_396,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_E1-020-%E5%AE%A2%E5%AE%B6%E9%A0%8C%E4%B8%BB%E4%B9%8B%E6%AD%8C_%E6%AD%8C%E6%9C%AC%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
《客家頌主之歌》是客家曲調詩歌集,共十七首,1987由台灣 教會公報社及亞洲聖儀與聖樂學院聯合出版,駱維道&陳建中編輯/錄音。
影片來源:好消息電視台

"我不是文化至上者,主張基督信仰應進入客家或河洛文化中豐富其文化,而是讓各文化都回歸到上帝的愛中,人類才有盼望;基督信仰可沖淡漢文化惡的一面。
台灣本土作家 李喬
著有《寒夜三部曲》、《情歸大地》(改編為電影《一八九五》)
(1993年受洗歸入銅鑼長老教會)
客家,回家,回到天阿爸个家
hak-kâ,fì-kâ,fì-tó thiên-â-pâ ke kâ
(客家,回家,回到天阿爸的家)
教會與客家宣教
客福

《客家學》倡議者 羅香林教授
羅香林教授撰寫《客家源流考》,透過對於地方志、族譜的重新解讀,創造獨特的客家歷史,即客家人原本是居住於中原一帶的漢人,經過晉代以來的五次南遷而形成了客家民系。他的《客家研究導論》與《客家史料彙編》更是研究客家淵源不可不引用的著作。
羅香林教授除了是客家學奠基者,但大家可知道他也是敬虔的香港粉嶺崇真會長老。
![客-Unit_B-022-1934年出版《家庭禱文》[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_127e1f78b76c428b8ad189ffb7160771~mv2.jpg/v1/crop/x_324,y_177,w_1279,h_1669/fill/w_245,h_320,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_B-022-1934%E5%B9%B4%E5%87%BA%E7%89%88%E3%80%8A%E5%AE%B6%E5%BA%AD%E7%A6%B1%E6%96%87%E3%80%8B%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
![客-Unit_B-023-家庭禱文-內頁[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_9a6cb03f1a2f4cd9b241b7e38a139889~mv2.jpg/v1/fill/w_413,h_338,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_B-023-%E5%AE%B6%E5%BA%AD%E7%A6%B1%E6%96%87-%E5%85%A7%E9%A0%81%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
《家庭禱文》1934年出版
典藏者/ 曾福全 Thomas Tsang
![客-Unit_B-015-客話讀本[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_7b2e661c54e04271a41b752114557279~mv2.jpg/v1/fill/w_449,h_378,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_B-015-%E5%AE%A2%E8%A9%B1%E8%AE%80%E6%9C%AC%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
《客語讀本》
傳教士利用民間流傳的小故事,編成6冊的《客語讀本》,是巴色差會小學使用的教材。
典藏者/ 曾福全 Thomas Tsang
![客-Unit_B-012-客英大辭典[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_5f3aeec9c31b4cab9f292cc69c7f8b27~mv2.jpg/v1/fill/w_239,h_269,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_B-012-%E5%AE%A2%E8%8B%B1%E5%A4%A7%E8%BE%AD%E5%85%B8%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
![客-Unit_B-013-客英大辭典內頁[by-nc-sa].jpg](https://static.wixstatic.com/media/b2b3be_eaceda4db07748ca951d3f6687ddd053~mv2.jpg/v1/fill/w_353,h_235,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%E5%AE%A2-Unit_B-013-%E5%AE%A2%E8%8B%B1%E5%A4%A7%E8%BE%AD%E5%85%B8%E5%85%A7%E9%A0%81%5Bby-nc-sa%5D.jpg)
《客英大辭典》1905年
典藏者:客家文化發展中心
bottom of page